Jak používat "nedopadlo to" ve větách:

Naposledy když jsem byl na koncertě nedopadlo to dobře.
Последният път на концерт не мина много добре.
Ale nedopadlo to tak, jak jsem si myslel.
Но не стана така, както си мислех.
Ale jak vidno nedopadlo to tak, jak jsem plánovala.
Но май не се получава според плана.
Myslím, že je to jiná realita, nedopadlo to tam dobře.
Мисля, че сме пресекли някоя друга реалност.
Nedopadlo to přesně tak, jak jsem myslela, že by mohlo.
Оказа се, че не е точно каквото си го мислех.
Měl jsem jednu vážnou známost, ale... nedopadlo to moc dobře.
Имах едно гадже, но... не се получи.
Jo, jo... kdysi jsme spolu něco měli, nedopadlo to dobře.
Да, да... Имахме връзка някога, но не приключи добре.
Před časem si byli obyvatelé tohoto města... dobře vědomi existence upírů a nedopadlo to pro ně moc dobře.
Имаше време, когато градът беше наясно с вампирите... Историята не свърши добре.
Jeden můj kámoš byl na Woodstocku a taky si myslel, že umí lítat, ale nedopadlo to moc dobře.
Имах приятел, който отиде в Уудсток, вярвайки, че може да лети... не приключи добре.
Jenom, že už jsem řekla to slovo na "M" moc brzo a nedopadlo to moc dobře.
Проблемът е, че кажа ли думичката прекалено рано, всичко би могло да приключи.
Ne, to jsme předtím udělali a nedopadlo to dobře.
Не, направихме това предния път, и не свърши много работа.
Byl jste jednou ženatý, byl jste zamilovaný, ale nedopadlo to dobře a v důsledku jste byl hluboce zraněn.
Бил си обвързан, бил си влюбен, но е завършило лошо, и това те е наранило дълбоко.
Stalo se to, když jsi byl na Harvardu Nedopadlo to.
Случи се когато ти беше в Харвард, не се получи.
Jednou spolu spali, ale nedopadlo to dobře.
Спали са веднъж заедно, но не е свършило добре.
Když se Sookie naposledy zapletla s vílami, nedopadlo to moc dobře.
Последно, когато Суки се озова при феите, нещата не се получиха.
Nicméně nedopadlo to, ale to dítě si nechám.
Както и да е, не приключи добре. Но ще запазя бебето.
Nedopadlo to s tebou tak špatně, ne?
Е, ти не порасна толкова лоша, нали?
A pokaždé, když jsem si zkoušel vytvořit domov, nedopadlo to moc dobře.
И когато и да се опитам да направя собствен дом, никога не свършва добре.
Protože tohle jsem už jednou udělala a nedopadlo to dobře.
Защото ми се е случвало, и не завърши добре.
Udělala jsem něco hloupého a nedopadlo to moc dobře.
Направих нещо глупаво и накрая не завърши добре.
Nedopadlo to přesně podle plánu, že?
Не мина точно по плана, а?
Nedopadlo to tak, jak bych si přál, v tom ti lhát nebudu, ale prostě se to stalo.
Не така виждам нещата, няма да те лъжа за това, но ето как ще се случи.
Když mi naposledy nabídli jídlo, nedopadlo to zrovna dobře.
Последния път, в който ми беше предложена храна, не мина много добре.
Byla jsem k němu otevřená a nedopadlo to nejlépe.
Бях много отворена към него и не се получи много добре.
Poslyšte, se vší úctou, vy a já jsme se oba pokoušeli pomoct lidem, které známe, na kterých nám záleží, a nedopadlo to dobře.
Двамата с вас се опитахме да помогнем на хората, които познаваме и за които ни е грижа, но нещата не завършиха добре.
Když jsem naposledy řídil informátora, nedopadlo to dobře.
Последния път, когато внедрих агент, не завърши добре...
A nedopadlo to špatně, ale oni jsou prostě hnáni vyrábět tyto věci neuvěřitelnou rychlostí.
Не беше много зле, но ги караха да произвеждат тези неща с невероятна скорост.
5.2763710021973s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?